Puerto Soledad. Guerra de Malvinas-1982

 



En primer lugar quiero agradecer a mi madre que me dio la idea. Es mi primera novela, escrita en 1993: la vida de un lisiado que se enamora de una mujer que parece amarlo. No lo sabe.

Como la historia me atrapa demasiado, y ante nuestra propia guerra que me llegó muy hondo porque fue en una época de miedos compartidos, decidí que el Emilio Torres del primer momento, el muchacho de la idea de mi madre, se convirtiera en un soldado de la Guerra de Malvinas.

Y así fui armando la novela con pasajes reales y testimonios de soldados que fueron al campo de batalla, y con la lucha cotidiana de un hombre que, pese a estar herido por fuera y por dentro, necesitaba de los otros para sobrevivir.

Agradezco a mis amigas que me aportaban ideas para el título que, en un principio, se llamó “El autómata”, igual que el cuento que había leído mi madre. Luego lo cambié por “Puerto soledad” porque es un establecimiento portuario en noroeste de la Isla Soledad, una de las islas Malvinas.

 Me parecía oportuno ese doble mensaje. La soledad como un sentimiento de vacío frente al silencio y a la falta de caminos.

**

PUERTO SOLEDAD
GUERRA DE MALVINAS
-1982
------------------------------------Imagen Chubut (Argentina)

El silencioso GRITO de Manuela

 




Gracias Búho Lector por las fotos.
Biblioteca Popular Gral. San Martin de Marcos Paz (Buenos Aires)
.
La segunda fotografía es una lista de todas las lectoras que se llevaron la novela.
La verdad que es muy emotivo, y gracias nuevamente por contármelo. Es fundamental.
Mi vocación desde los ocho años fue escribir, no pensaba en ser leído. Ahora es diferente porque me he asomado a las redes sociales. Antes de aparecer por acá, tenía cinco novelas escritas y guardadas en un cajón. Es por eso que siento tanta gratitud.
.
Siempre cuento que esta novela, por el 2010, era tema de debate en este sitio. Nunca olvidaré aquella época maravillosa.
.
También me han dicho (y me da vergüenza decirlo pero me parece hermoso) que mis personajes son mágicos, raros y nostálgicos, similares a los de "La casa de los espíritus" de I.A.
Hace siete años una lectora de España me escribió una reseña destacando mi escritura y comparándola con el realismo mágico de Hispanoamérica.

----Es demasiado, es mucho, es presumir... No sé, pero me llega al alma.
Gracias, gracias, gracias.